Редко можно встретить блюдо, теории о происхождении которого настолько разнятся, как у яиц по-шотландски. Единственное, в чем они сходятся – скорее всего, к Шотландии оно отношения не имеет.
Первым на звание создателя яиц по-шотландски претендует универмаг Fortnum&Mason. Его в 1707 году открыл предприимчивый лакей королевы Анны Уильям Фортнум. Королевская семья требовала, чтобы каждый вечер им зажигали исключительно новые свечи – и Уильям за неплохие деньги перепродал огарки, после чего открыл на пару со своим домовладельцем магазин. Внук Уильяма в 1761 году поступил в услужение королеве Шарлотте, что дало обычному магазину флер аристократизма. В числе продуктов, которые Fortnum&Mason продавал, появились роскошные готовые закуски. Яйца по-шотландски, по их уверениям, были придуманы еще в 1738 в качестве блюда для пикников и поездок.
На звание создателя претендует и другое заведение – William J Scott&Sons из Уитби в Йоркшире. Эта небольшая забегаловка находилась недалеко от побережья и подавала яйца, зажаренные в рыбной пасте и хлебных крошках, по имени хозяина заведения известные как “scotties”.
Третья версия не противоречит и первую и вторую скорее дополняет, утверждая, что яйца по-шотландски – индийский импорт nargisi kofta – сваренные вкрутую яйца в мелко порубленном остром фарше кюфта.
В XVIII-XIX вв в Лондон из Шотландии в огромных количествах поставлялись яйца. 6 мая 1848 г. в Hampshire Advertiser, например, появилась любопытная заметка о том, что на той же неделе из порта вышел корабль с тремя с половиной тысячами дюжин яиц (42 тысячи!), и теперь один только экспорт яиц приносит больше денег, чем рента всей шотландской земли приносила столетие назад.
Но, естественно, экспортировать свежие яйца два века назад было просто невозможно – поэтому их приваривали и пересыпали гашеной известью. Процесс этот назывался scotching, – изначально, возможно, scorching, “обжигание”, но в такой форме – “ошотландивание”. Ошотланденные яйца оставались съедобными месяцами – но меняли цвет. Поэтому, есть вероятность, что кому-то пришла в голову замечательная идея оборачивать их в мясной фарш, чтобы скрыть непритязательный внешний вид. “Шотландскими” на протяжении всего XIX века называли яйца как обработанные для хранения, так и приготовленные в фарше, поэтому иной раз сложно определить, что появилось первым. Но Оксфордский словарь английского языка как на первый источник ссылается на “Новую систему домашней готовки” Мэри Ранделл (A New System of Domestic Cookery) от 1807 года.
Сегодня яйца по-шотландски оборачиваются в “сосисочный” фарш, обмакиваются во взбитое яйцо и обваливаются в хлебных крошках – после чего жарятся, обычно во фритюре. Первые рецепты, что у Ранделл, что у той же миссис Битон наказывают пользоваться только фаршем. Я взяла недостаточно мелкий, поэтому при жарке он стал распадаться на крупные фракции – и все же результат мне категорически понравился. Думаю, это действительно очень неплохой рецепт для плотного завтрака в холодную дождливую погоду.
- 6 яиц
- 250 г сосисочного фарша
- Сварите яйца в мешочек или вкрутую.
- Очистите яйца от скорлупы, оберните в фарш и зажарьте в растительном масле.
- Подавайте горячими с горячим соусом грейви.
Это же “бычий глаз”. Видимо, русская кухня когда-то успешно импортировала данный рецепт.
Ну, та же кюфта встречается в кухнях многих тюркских народов, так что вполне возможно. Хотя о “бычьем глазе” я сегодня услышала впервые, может, это народное творчество?
Насколько понимаю, большинство рецептов народное творчество ) “Бычий глаз” довольно распространённый, а вот был ли он придуман параллельно или какими-то путями заимствован даже не представляю. Любопытно было узнать такие нюансы про это блюдо и о возможных гастрономических межкультурных переплетениях 🙂
Их чищеными оборачивать, или в скорлупе?
Ахаха, чищенными, конечно.